ボードゲーム雑録

アクセスカウンタ

help RSS GENJI

<<   作成日時 : 2008/12/16 11:22   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 2

昨日、送ってきたゲームの中で、ちょっと驚いたのがGENJI。
これ、一応、ドイツ人?が作ったゲームだと思うのですが、恐ろしく日本の和歌のことや当時の風習のことを取り入れ、ゲーム性とマッチさせてあります。
しかも、マニュアルも英語、ドイツ語、日本語と3種類完備。
僕が無知なだけかもしれませんが、多分、この和歌もちゃんと創作したものなような気がします。
で、和歌は当然日本語で、その横に当たり前のように英語訳が完備。
和歌を英語に訳すって、すごくないですか?
あれをちゃんとニュアンスも入れて英語に訳すのはなかなかのテクニックがいるような気がします。
(当方、英語には堪能ではないので、本当にちゃんとニュアンスまで英語化されているのかどうかは不明w)
WASABIのコンポーネンツといい、Z-MAN、日本のことが結構好き?とか思ってしまいました。
カードのイラストも、ちょっと百人一首っぽく(微妙に目つきが悪いのが気になりますが)なってますし、チップに描かれている家紋もちゃんと日本に実際にあるものが使用されている(多分)と思います。
WASABIはなかなかガチガチのタイル置きゲームでしたが、さて、こちらはどんなカードゲームに仕上がっているのか?
プレイが楽しみです。

ところで、MACHIというゲームも発売されているようです。Race for the Galaxyのテーマを日本っぽくしたらしいのですが、あれも気になります。。。。

テーマ

注目テーマ 一覧

月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
源氏のデザイナーのディラン・カークです。よろしくお願いいたします。(変な日本語でごめんあさい!)
まず、源氏を買いになってくれてどうもありがとうございます。このレビューを読んでとっても嬉しかたです。
源氏のチップは全部日本の家紋だと言うことは正しいです。しかもその家紋は僕の友達と家族の家紋です。日本人と結婚している私は自分の奥さん(オレンジ)と妹の主人の家紋(紫)をもちろん使いたかった。それより日本で留学した僕はホスト家族の家紋(緑)も入れた。あとの家紋(黒以外)はテストプレイした友達。
ルールは英語、フランス語、日本語との三つあります。カナダ人である私はカナダの言語や日本語でルールを書きたかったのでフランス語に訳しました。フランス語は“愛の言葉”だと言う事がテーマと合ったし。
アメリカでも日本でも源氏の楽しむ事ができるのを祈っています。これからもよろしくおねがいします!
Dylan
2008/12/30 22:40
コメントありがとうございます。
ドイツ語じゃなくて、フランス語だったんですね。
しかし、こだわりがすごいですねー
まだ、プレイしていないのですが、またプレイしたら感想を書こうと思います。
umechi
2008/12/30 23:43

コメントする help

ニックネーム
本 文
GENJI ボードゲーム雑録/BIGLOBEウェブリブログ
[ ]